No exact translation found for criminal court

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic criminal court

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Commonwealth Report of the Expert Group Meeting on Implementation of the Rome Statute of the International Criminal Court, 2004.
    ”تقرير اجتماع فريق الخبراء المقدم للكمنولث عن تنفيذ نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، 2004“.
  • “Chapter 14: Enforcement”, The International Criminal Court, Elements of Crimes and Rules of Procedure and Evidence, Roy Lee (compilador), Transnational Publishers, 2001, Nueva York.
    ”إنفاذ الفصل 14“، في كتاب المحكمة الجنائية الدولية، عناصر الجرائم والقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات، روي لي (محرر)، المنشورات عبر الوطنية، 2001، نيويورك“.
  • “Part 9: International Cooperation and Judicial Assistance”, Commentary on the Rome Statute of the International Criminal Court: Observers' Notes, Article by Article, Otto Trifterer (compilador), Nomos Verlagsgesellschaft, 1999, Baden-Baden.
    ”الجزء 9: التعاون الدولي والمساعدة القضائية“، شرح لنظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية: ملاحظات مراقب، مادة بمادة، أوتو تريفترر (محرر) Nomos Verlagsgesellschaft، 1999، بادن - بادن.
  • Por categórica que pueda parecer, esta prohibición no está por lo demás totalmente desprovista de ambigüedad: el muy lamentable artículo 124 del Estatuto, que autoriza a “un Estado, al hacerse parte en el Estatuto, [a] declarar que, durante un período de siete años contados a partir de la fecha en que el Estatuto entre en vigor a su respecto, no aceptará la competencia de la Corte” sobre los crímenes de guerra, constituye una excepción a la norma establecida en el artículo 120, ya que esas declaraciones equivalen a verdaderas reservas (véase A. Pellet, “Entry into Force and Amendment of the Statute” en Antonio Cassese, Paola Gaeta y John R. W. Jones, eds., The Rome Statute of the International Criminal Court: A Commentary, Oxford University Press, 2002, vol.
    رغم ما يبدو في هذا المنع من صبغة قطعية، فإنه ليس مع ذلك مجردا من الغموض بشكل كامل: فالمادة 124 المؤسِفة جدا من النظام الأساسي التي تجيز ”للدولة عندما تصبح طرفا أن تعلن عدم قبولها اختصاص المحكمة “ فيما يتعلق بجرائم الحرب، تشكل استثناء للقاعدة التي تضعها المادة 120، لأن هذه الإعلانات تعتبر بمثابة تحفظات حقيقية (انظر A. Pellet, "Entry into Force and Amendment of the Statute" in Antonio A Commentary, Oxford University Press, 2002, vol.